173
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
Pe spec i as y posibilidades de cambio y/o e olución de la esc i u a
china en la e a digi al a pa i de un análisis his ó ico-c í ico1
Pe spec i es and Possibili ies o Change and/o E olu ion in Chinese W i ing
in he Digi al Age based on a His o ical-C i ical Analysis
GONZALO MIRANDA MÁRQUEZ
Uni e sidad de Se illa
España
[email p o ec ed] (Recibido: 14/11/2024;
acep ado: 04/06/2025)
1 Pa a ci a es e a ículo: Mi anda Má quez, G. (2025). Pe spec i as y posibilidades de cambio y/o e olución de la esc i u a china
en la e a digi al a pa i de un análisis his ó ico-c í ico. Álabe 32. DOI: 10.25115/alabe32.10257
Resumen. En el p esen e abajo in es igamos
sob e la esc i u a china median e una discusión
his ó ica en la que analizamos diac ónicamen e
su e olución, cambios y e o mas, pa a some e
a conside ación su si uación ac ual y u u a.
Es o incluye, po ejemplo, la duplicidad de
sis emas de esc i u a de ca ac e es, adicional
y simpli icado, que coexis en ac ualmen e,
la si uación de la esc i u a manual en la e a
digi al, las epe cusiones de la digi alización de
la esc i u a china, sus posibilidades y iabilidad
de un cambio u u o hacia algún ipo de sis ema
de esc i u a onog á ico y las implicaciones
que ello end ía pa a la adición cul u al
china. Re lexionamos, asimismo, sob e las
ci cuns ancias que pod ían ocasiona cambios
sus anciales u u os en es a esc i u a. Pa a ello,
a endemos a sus ca ac e ís icas in ínsecas y
su e olución a lo la go de los siglos, la cual
p esen a an o cambios g aduales, de i ados
de la p opia e olución na u al de la esc i u a,
como modi icaciones debidas a ac o es
ex alingüís icos, lle adas a cabo a a és de
e o mas del sis ema.
Palab as cla e: lengua china; esc i u a china;
ca ac e es chinos; e olución de la esc i u a;
one ización.
Abs ac . In he p esen wo k, we in es iga e
Chinese w i ing h ough a his o ical discussion
in which we diach onically analyze i s
e olu ion, changes, and e o ms, o conside
i s cu en and u u e si ua ion. These
include, o example, he ac ual coexis ence
o bo h adi ional and simpli ied cha ac e
w i ing sys ems cu en ly in use, he s a us o
handw i ing in he digi al age, he impac o he
digi iza ion o Chinese w i ing, he possibili ies
and iabili y o a u u e shi owa ds some
o m o phonog aphic w i ing sys em, and he
implica ions his would ha e o he Chinese
cul u al adi ion. We also e lec on he
ci cums ances ha could lead o subs an ial
u u e changes in his w i ing sys em. To do so,
we pay a en ion o i s in insic cha ac e is ics
and i s e olu ion h oughou cen u ies, which
p esen s bo h g adual changes esul ing
om he na u al e olu ion o w i ing and
modi ica ions in luenced by ex alinguis ic
ac o s h ough sys em e o ms.
Keywo ds: Chinese language; Chinese w i ing;
Chinese cha ac e s; e olu ion o w i ing;
phone iciza ion.
174
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
1. Te minología
Dada la di icul ad que en aña el ap endizaje de la esc i u a de ca ac e es chinos
y su di e encia con las esc i u as onog á icas, a lo la go de la his o ia han sido c eados
di e en es sis emas de no ación oné ica de la lengua china, es deci , de ep esen ación
g á ica de sus onemas –habiendo sido es os de g an u ilidad pa a la p onunciación de las
palab as chinas po los in es igado es de ue a del país que desconocen la esc i u a de
ca ac e es–. Como expone Mi anda Má quez (2024: 138-143), es os sis emas de no ación
oné ica, en algunos casos, di ie en conside ablemen e unos de o os. Dependiendo del
momen o, luga de publicación y no ma i a igen e, los in es igado es ex anje os han
ansc i o los nomb es chinos siguiendo uno u o o sis ema de no ación oné ica, lo que
explica que en los ex os haya una al a de homogeneidad al espec o, po ejemplo, el li-
b o cen al de la doc ina aoís a ha sido ansc i o como Tao Te King, Tao Te Ching, Dao
De Jing y Dàodé Jīng, en e o os. En la p esen e in es igación u ilizamos siemp e, jun o
a las g a ías chinas, la no ación oné ica según el sis ema 汉语拼音 hànyǔ pīnyīn, que
desde mediados del siglo XX es el o icial en la República Popula China y, además, en la
ac ualidad goza de un uso ampliamen e ex endido a ni el mundial.
En cuan o a la esc i u a de ca ac e es chinos, se en iende po ca ac e es adi-
cionales aquellos que e an usados o icialmen e en la pa e con inen al de China an es de
la e o ma de mediados del siglo XX –y que hoy día con inúan usándose en Hongkong,
Macao y Taiwán–, y po ca ac e es simpli icados los usados as dicha e o ma.
2. In oducción
Con una adición milena ia, la esc i u a china es una de las más an iguas de la
humanidad, pe o la ac ual, aunque iene cla os ínculos con sus aíces ances ales, en
ealidad es un sis ema muy dis in o. Ha pasado, acompañando a la as a ci ilización chi-
na, po un la go y complejo p oceso e olu i o, moldeado po las ci cuns ancias especí i-
cas de cada época; po eso, pa a e lexiona sob e su si uación ac ual y los e os a los que
se en en a en el u u o, esul a necesa io ambién examina su pasado y analiza cie os
aspec os sob e los p ocesos y ci cuns ancias que ha a a esado, y cómo es os han in luido
en ella has a con o ma el sis ema ac ual.
3. Me odología
La me odología empleada ha sido p incipalmen e de índole cuali a i a, donde
p ima la o ien ación epis emológica desc ip i o-in e p e a i a basada undamen almen-
e en el análisis documen al sob e la e olución de la esc i u a china y los ac o es que han
in luido en ella. Sob e unas e lexiones iniciales, que nos si en como pun o de pa ida,
examinamos y exponemos aspec os de es a esc i u a ele an es pa a nues a in es iga-
175
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
ción. Seguidamen e, es udiamos, po un lado, los cambios que han sido el esul ado de
una e olución na u al de es a esc i u a, y, po o o, los que han sido mo i ados po ac-
o es ex alingüís icos implemen ados median e e o mas del sis ema. Pos e io men e,
analizamos di e en es posiciones en o no a la si uación de la esc i u a china en la ac ua-
lidad, y conside amos la ac ibilidad de cambio u u o. Finalmen e, exponemos nues as
conclusiones, que espe amos puedan esul a de u ilidad pa a a anza en una u u a línea
de deba e que conside amos signi ica i a, ya que los posibles cambios que pudie a su-
i es a esc i u a no solo a ec a ían al ámbi o lingüís ico, sino que pod ían epe cu i en
mul i ud de aspec os de la sociedad ac ual, an o den o como ue a de China.
4. Re lexiones p elimina es
La p ime a e lexión que que emos plan ea , y que conside amos de g an in e és
an o pa a lingüis as y sinólogos como pa a pe sonas de o os muchos ámbi os, es si su
esc i u a con inua á usando en un u u o ce cano el sis ema ac ual –que debido a sus
ca ac e ís icas in ínsecas usiona de un modo bas an e singula pic og a ía, ideog a ía y
onog a ía– o si, po el con a io, abandona á dicho sis ema en a o de uno nue o, sola
y exclusi amen e onog á ico.
An agónicamen e a lo an e io , exis e ambién la posibilidad, y no pa ece desca-
bellada, de que se puedan abandona los ca ac e es simpli icados pa a e oma el sis ema
an e io , ya que los de enso es de los ca ac e es adicionales no son pocos.
En elación con es as dos cues iones, ambién es pe inen e e lexiona sob e cuá-
les pueden se los desencadenan es de que se some a a conside ación una e o ma que con-
lle e cambios sus anciales en el sis ema ac ual, y en el supues o de p e ende lle a la a cabo,
hay que cues iona se, además, qué sucede ía con odo ese legado de cul u a milena ia que
asciende mucho más allá de la p opia esc i u a, ¿se ía posible man ene lo i o en su o ma
ac ual o la e o ma supond ía una eno me e i e e sible up u a con la adición?
Nos plan eamos, asimismo, o o in e ogan e de no menos impo ancia: ¿es ne-
cesa io con inua empleando an o iempo y es ue zo en ap ende a manusc ibi con
luidez las g a ías chinas –dada la complejidad que ello conlle a, en una e a en la que
g acias a los a ances ecnológicos disponemos de he amien as, apa a os y aplicaciones
in o má icas pa a lle a a cabo es a a ea, y en donde la esc i u a a mano, cada ez menos
ecuen e, es á quedando elegada a cie os usos especí icos– o bas a ía con ap ende a
econoce las y esc ibi las digi almen e?
5. Análisis his ó ico de los ac o es e olu i os y e o mas de la esc i u a china
has a desemboca en el sis ema ac ual
Desde hace unas décadas, po p ime a ez en la his o ia, la dis ancia geog á i-
ca no es un impedimen o pa a es a conec ados unos con o os de o ma p ác icamen e
176
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
ins an ánea, disponemos de he amien as y pla a o mas in o má icas con mul i ud de
aplicaciones educa i as, lingüís icas y aduc ológicas que acili an el es ue zo humano,
las ciudades se han uel o mul icul u ales y pe sonas de di e en es lenguas y cul u as in-
e ac úan cons an emen e en e sí. Todo es o conlle a a menudo cambios en di e sos
aspec os de las lenguas.
En la esc i u a podemos dis ingui dos ipos de cambios, unos son u o de un
p oceso cons an e y na u al, o os no. La esc i u a a e olucionando con el paso del iem-
po, su e olución no suele se epen ina, sino g adual y len a, aunque en cie as ocasiones
podamos dis ingui pe iodos de cambios más acele ados y e iden es, espec o a o os de
mayo su ileza. En es e momen o, po ejemplo, es amos a a esando unas décadas en las
que la ecnología y la sociedad a anzan a g andes zancadas; en los úl imos años muchos y
muy di e sos aspec os de nues o mundo se han is o in luenciados po los a ances ec-
nológicos. Las lenguas y sus esc i u as ambién son suscep ibles de cambio en unción
del desa ollo ecnológico.
En ocasiones la esc i u a expe imen a e o mas que conlle an cambios d ás icos,
es o suele es a ligado a pe iodos de con o e sia sociocul u al en los que se oman deci-
siones polí icas que pueden de ini el u u o en muchos aspec os sociales. Las in e en-
ciones polí icas son, en e ec o, un ac o impo an e en las lenguas, cuyo desa ollo se
ha is o ecuen emen e in luenciado po acciones lle adas a cabo po los gobe nan es
pa a in e eni o es ablece no ma i as sob e cues iones lingüís icas. Como señala Cal-
e (1996/1997: 2), aunque el concep o de polí ica lingüís ica es ela i amen e nue o, la
in e ención del pode polí ico en las lenguas ha exis ido desde siemp e. A lo la go de los
siglos la esc i u a china ha expe imen ado e o mas con cambios sus anciales, cabe men-
ciona las e o mas del siglo III a.e.c. y el siglo XX, que menciona emos más adelan e. En
nues a opinión, si en un u u o inmedia o pueden su gi ci cuns ancias o desencadena -
se acon ecimien os simila es a los que u ie on un impac o signi ica i o en su desa ollo,
se ab e la posibilidad de nue as e isiones del sis ema.
5.1. Fac o es que han in luido en la e olución de la esc i u a china
Si nos emon amos a los o ígenes de la esc i u a china –es ablecidos po la mayo-
ía de los especialis as du an e la dinas ía 商 Shāng (1600-1046 a.e.c.)– y la con as amos
con la ac ual, podemos ap ecia que con el paso de los siglos es a esc i u a ha expe imen-
ado un g an desa ollo, habiéndose p oducido mul i ud de ans o maciones signi ica i-
as. Su e olución ha gua dado elación con las condiciones y ci cuns ancias de cada épo-
ca, po que la esc i u a china ha enido que adap a se a ellas. En es e sen ido, hay cie os
aspec os que han enido y pueden segui eniendo en ella un impac o signi ica i o.
5.1.1. In luencia de los sopo es y écnicas u ilizadas en la e olución de la esc i u a
china
En las dis in as épocas y es ados de desa ollo de la esc i u a, quienes esc ibían
u ie on que adap a las g a ías al sopo e que es aban usando, de modo que, a nues o
177
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
modo de e , los cambios en los ma e iales y écnicas empleadas ambién han eje cido
cie a in luencia en su e olución. Po ejemplo, las esc i u as chinas p imigenias usadas
en o no al siglo XIII a.e.c. e an g abadas p incipalmen e en sopo es óseos como escá-
pulas de bó idos, c áneos de enado y capa azones de o uga. La ealización de insc ip-
ciones en hueso e a un p oceso complejo, que implicaba que los huesos e an ase ados,
aspados, pulidos y, pos e io men e, cincelados, alad ados, allados y quemados (Chen
y Wang, 2020, pp.14-15). En consecuencia, el iempo y el es ue zo empleado pa a la g a-
bación de g a ías en hueso con los ins umen os y écnicas disponibles hace más de es
milenios e a mucho mayo al empleado al ealiza las, po ejemplo, con un pincel sob e un
lienzo. Además, el p oceso de g abación en hueso median e la aplicación de ins umen os
punzan es condicionaba el aspec o y la o ma de la esc i u a, cuyos azos no podían se
elabo ados con g an p ecisión, y su a iedad ipog á ica, ma ices y capacidad de exp e-
sión a ís ica e a muy in e io a o as e apas pos e io es. En es a línea, po ejemplo, Gu
(2010, pp.2069-2070) a i ma que las esc i u as de capa azones y huesos poseían azos
inos y ec os, con o mas poco edondeadas, y con di e en es a ian es de cada ca ác e
cuyas o mas y amaños e an desiguales, po que se allaban con obje os a ilados sob e un
sopo e ex emadamen e du o, lo que impedía abaja con demasiada p ecisión.
A pa i del siglo XI a.e.c. se busca on nue os ma e iales y los huesos deja on
paula inamen e de se el sopo e p incipal, siendo p og esi amen e sus i uidos po
o os ma e iales más áciles de ob ene y conse a . Así, comenza on a g aba se pied as
y u ensilios de me al, p incipalmen e b once. De es a época se han encon ado ambién
insc ipciones en ce ámica, pied a, jade, huesos y as as de animales, sin emba go, los ha-
llazgos en es os sopo es son más escasos, pues o que son menos du ade os.
En nues a opinión, es os nue os ma e iales con ibuye on a la e olución de la
esc i u a, pues o que disponían de mayo capacidad de g abación de con enido, lo que
a o eció el desa ollo del ocabula io y la g amá ica, y, con ello, la concisión de la e apa
p imigenia de la esc i u a se ue pe diendo. Es os nue os sopo es ampoco enían ya las
o mas i egula es de los sopo es óseos, lo que pe mi ió es ablece no mas espec o al
o den de las g a ías (de a iba abajo y de de echa a izquie da). Mos amos un ejemplo de
esc i u a hallada en la ca a in e na de una asija de b once que da a de la dinas ía Zhou
del Oes e (1046-771 a.e.c.).
178
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
Imagen 1. Vasija de b once de la dinas ía Zhou del Oes e
Fuen e: Museo p o incial de Gansú (República Popula China).
Imagen 2: insc ipción en el in e io de asija de b once de la dinas ía Zhou del Oes e.
Fuen e: Museo p o incial de Gansú (República Popula China).
A inales del siglo IX y p incipios del VIII a.e.c. se con inuaba g abando en hueso
y especialmen e en me al, no obs an e, las insc ipciones en me al implicaban complejas
179
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
écnicas de undición, po lo que comenza on a usa se o os sopo es. En e los siglos VII
y III a.e.c. abunda on las g abaciones en pied a, aunque ambién ue on usados la made a
y el bambú. Hallazgos a queológicos con i man un uso in ensi o de es os sopo es en e
los siglos V y III a.e.c. (Alle on, 2009, p.19). Los ma e iales usados pa a la esc i u a cada
ez e an más accesibles y las écnicas empleadas mejo aban. Todo ello con ibuía a una
esc i u a más luida y una mayo p ecisión en los azos y o mas de sus g a ías.
Con el paso de los siglos la alla en pied a ue quedando elegada pa a usos con-
c e os, como deco aciones a qui ec ónicas en emplos y palacios, conmemo aciones,
epi a ios, e c. Pa a la esc i u a de documen os o iciales las écnicas de g abado ue on
cayendo en desuso en a o de la esc i u a en made a y bambú que abundó a pa i de la
dinas ía 秦 Qín (siglo III a.e.c.). En aquella época la esc i u a seguía siendo un p oceso
labo ioso, pe o el uso ex endido a pa i de en onces de es os nue os sopo es y las nue-
as écnicas empleadas a o ecie on que du an e los siglos siguien es –dinas ía 汉 Hàn
(206 a.e.c.-220)– la esc i u a con inuase e olucionando.
A con inuación, incluimos un ejemplo de esc i u a en bambú, co espondien e a
un ex o a macológico de la dinas ía Han del Es e (25-220). Como se ap ecia en la ima-
gen, el uso de es os nue os o ma os hizo posible una g an e olución espec o a las ins-
c ipciones en b once. En compa ación con ellas, a g andes asgos, los azos son más
es anda izados, con o mas menos edondeadas, las g a ías son más pequeñas, su aspec o
es más cuad ado y su es uc u a y o mas son bas an e simila es a las de la esc i u a ac ual.
Du an e el pe iodo Han los ex os ganan oda ía más ex ensión y se hacen cada ez más
a ines a la lengua hablada.
Imagen 3. ablillas de bambú de la dinas ía Han del Es e
Fuen e: Museo p o incial de Gansú (República Popula China).
180
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
Desde el siglo II a.e.c. comenzó a u iliza se ambién la seda, momen o en que
esc i u a y pin u a compa ie on el mismo sopo e (Alle on, 2019, p.19). A nues a ma-
ne a de e , es o supuso un g an a ance, po que la unión de ambas en pe ec a a monía
median e el a e calig á ico hizo posible que la esc i u a adqui iese un ca ác e es é ico
sin p eceden es. P ueba de ello es el g an legado de ob as pic ó icas con e sos calig a-
iados en sus lienzos. Si en luga de habe dado el paso a ma e iales de g an po osidad
como son la made a, la seda y el papel, se hubiese seguido abajando sob e obje os de
b once y o os me ales, la calig a ía p obablemen e no hubiese podido ene el mismo
desa ollo, ni adqui i el ele ado es a us del que goza en la es e a a ís ica, pues o que los
azos de los calíg a os no pod ían mos a la a iedad de ma ices que o o gan ca ác e y
exp esi idad a sus ob as.
El paso a la seda no ue epen ino. La u ilización de las elas coexis ió con la del
bambú, pues o que en aquella época las écnicas de conse ación de la seda no es aban
muy a anzadas y el bambú e a más du ade o. Ambos ma e iales con inua on usándose
como sopo es p incipales has a que ue on eemplazados po el papel, que había comen-
zado a u iliza se desde el siglo II, pe o no ue has a comienzos del siglo V cuando se emi-
ió un dec e o pa a deja de usa las i as de bambú (Chen y Wang, 2020, p.17). El allado
de huesos y pied as e a mucho más len o y complejo que la esc i u a en made a y bambú,
y, po supues o, que la esc i u a con in a en elas de seda y papel. De los Hàn en adelan e
aumen ó conside ablemen e la ex ensión de los ex os, y cada ez se dis ancia on más de
la esc i u a p imigenia pa a ap oxima se a la lengua hablada (Folch Fo nesa, 2002, p.88).
A nues o juicio, odo es o no hubie a sido ac ible si se hubiese man enido un
uso gene alizado de los sopo es an e io es, la esc i u a en hueso enía una cla a limi a-
ción espacial –solamen e había cabida pa a una ein ena de g a ías–, y aunque es o no
e a un incon enien e pa a el allado en pied a, sí lo e a la adquisición de pied as de g an
olumen y su almacenaje; los g abados en b once eque ían complejas écnicas de undi-
ción, y a pesa de que la made a y el bambú e an mucho más p ác icos, los sopo es de ela
y papel ep esen a on un g an paso adelan e. Sus en ajas ue on di e sas: g an capaci-
dad, ácil almacenaje, g an po osidad. Ilus amos es a cues ión con un ex o en papel de
la dinas ía Tang (618-907).
Imagen 4. olumen 18 del Maha-Pa ini ana Su a. Dinas ía Tang
Fuen e: Museo p o incial de Gansú (República Popula China).
181
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
Du an e la p ime a mi ad del siglo XIX, con la in ención y desa ollo de la ele-
g a ía, se dio un sal o sin p eceden es en la e olución de la comunicación, al no depende
es a, po p ime a ez en la his o ia, de la elocidad del medio de anspo e. Has a ese
momen o, las écnicas u ilizadas nunca habían ep esen ado una limi ación pa a la esc i-
u a china espec o a o os sis emas de comunicación esc i a, pe o a pa i de ese mo-
men o es a comenzó a a on a e os impo an es. El elég a o, c eado en Occiden e, se
adap aba pe ec amen e a los sis emas onog á icos, pe o no a la esc i u a de ca ac e es
que, en esa época, quedó en des en aja en e a ellos. Dicha des en aja se man u o du-
an e g an pa e del siglo XX con el desa ollo de la mecanog a ía, cuyas máquinas se
adap aban pe ec amen e a esc i u as con unas pocas decenas de signos g á icos, pe o no
a un sis ema de esc i u a con miles de ellos. Las máquinas necesi aban de una se ie de
bandejas con miles de piezas y la esc i u a e a muy len a.
Imagen 5. máquina de esc ibi china de mediados del siglo XX. Con el b azo mecánico
se seleccionaba en la bandeja la pieza deseada y se imp imía la g a ía en el papel. Pa a el
ocabula io adminis a i o e an necesa ias en e 2 y 3 bandejas, que había que i sus i u-
yendo du an e el p oceso de uso
Fuen e: h ps://an iguedades us icas.com/de alles/ a isima-maquina-china/11241.h ml
Imagen 6. de alle de las piezas de la bandeja de g a ías
Fuen e: h ps://an iguedades us icas.com/de alles/ a isima-maquina-china/11241.h ml
188
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
un componen e semán icamen e impo an e y que, po ello, su esc i u a aho a es me-
nos in ui i a. O o ejemplo pa adigmá ico es la g a ía de ài «amo /ama ». En su e sión
adicional se esc ibe 愛, y en la pa e cen al se encuen a el componen e «co azón»
(心 xīn), sin emba go, en la e sión simpli icada se esc ibe 爱. Como se puede ap ecia ,
se ha p escindido del elemen o «co azón», en es e caso en la pa e in e io de la g a ía
solo encon amos el componen e 友 yǒu, que signi ica «amis ad». A gumen an, con ello,
que se pie de la esencia del é mino, que el sen ido de «amo » que ansmi e la esc i u a
simpli icada es una emoción des i uada, más pa ecida a la amis ad que al e dade o sen-
imien o de amo .
En con aposición, los de enso es de los ca ac e es simpli icados ambién ienen
sólidos a gumen os pa a de ende su pos u a. A i man que, al ene menos azos, los
ca ac e es son más áciles y ápidos an o de ap ende como de esc ibi , y su memo iza-
ción es mucho más sencilla. A con inuación, incluimos algunos ejemplos en sus e siones
adicional y simpli icada espec i amen e: ēi « ola », 飛 y 飞; chǎng « áb ica», 廠 y 厂;
guǎng «ancho», 廣 y 广; mǎ «caballo», 馬 y 马; biān «lado/o illa», 邊 y 边; me «qué»,
麽 y 么; huān «aleg e/con en o/jubiloso», 歡 y 欢; yú «en/hacia/conce nien e a», 於
y 于; biàn «cambia », 變 y 变; àng «pe mi i », 讓 y 让; yáng «p incipio posi i o de la
eo ía na u alis a del yin y el yang», 陽 y 阳; lóng «d agón», 龍 y 龙; gè (pa ícula usada
en e nume ales y sus an i os), 個 / 箇 (en sus e siones adicionales) y 个; y wèi «po /
con el p opósi o de», 為 / 爲 (en sus e siones adicionales) y 为.
Los ac o es de los mo imien os e o mis as es u ie on ligados a di e sos aspec-
os. Fue muy impo an e el Mo imien o de la Nue a Cul u a (新文化运动 xīn wénhuà
yùndòng), median e el que, como indican, en e o os, Ma ín Ríos (2002, pp.5-6) y Mi-
anda Má quez (2024, p.144), se some ió a c í ica el pensamien o clásico chino, consi-
de ado obsole o pa a su iempo, y se apos ó po una e o ma li e a ia en donde se aban-
donase la lengua esc i a clásica (文言 wényán) en a o de una li e a u a que uese un
iel e lejo de la lengua hablada (白话 báihuà), pa a que, de ese modo, el pode de la
palab a esc i a dejase de pe enece a una clase eli is a y se a o eciese la educación ge-
ne alizada de la población. La opinión gene al, como exponen, po ejemplo, DeF ancis
(1984, pp.241-243) y Ma ínez Robles (2007, p.97), es que las e o mas lingüís icas se
enma caban en un con ex o de e o ma educa i a mucho más amplio y ambicioso, cuyo
obje o e a e i aliza China, sumida en una g a e c isis po los acasos an e las po encias
ex anje as. Según Ge ne (2005, p.570), los chinos o mados en el ex anje o, al e el
ni el de desa ollo de o os países, se a e gonzaban de China y sus adiciones, de mane-
a que ue su giendo la idea de que e a necesa io ompe con odas las adiciones chinas.
Luo (2022, p.34), desde un en oque simila , a i ma que las nume osas de o as an e los
ex anje os p o oca on en las éli es chinas la pé dida de au ocon ianza en su p opia a-
dición cul u al, y la admi ación in eg al po las cul u as ex anje as. No obs an e, según
Buckley Eb ey (2009, p.332), no odos los chinos es aban de acue do en culpabiliza
a las po encias ex anje as de la c isis. 严复 Yán Fù (1854-1921) –uno de los p ime os
in elec uales chinos que abso bió las ideas occiden ales–, po ejemplo, a i mó que solo
189
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
podía esponsabiliza se a los ex anje os del 30% de los p oblemas del país, del es o e a
culpa de los p opios chinos. Según nues o c i e io, a odo es o, hay que añadi el ac o
ca ac e izado de la p opia esc i u a china, si no hubie a sido an di e en e de los sis-
emas onog á icos no se hubie a cues ionado su p ac icidad, y p obablemen e pod ían
habe se aplicado a ella ambién los a ances ecnológicos occiden ales mencionados an-
e io men e.
6. Los componen es oné icos y semán icos de la esc i u a china
Pa a e mina de comp ende la na u aleza de la esc i u a china y e lexiona so-
b e su posible e olución hacia un sis ema onog á ico, es necesa io señala ambién p e-
iamen e que los ca ac e es chinos inco po an, desde sus o ígenes, componen es an o
oné icos como semán icos. Es a doble dimensión cons i uye una ca ac e ís ica esencial
del sis ema de esc i u a chino y esul a de e minan e pa a en ende cualquie posible
e o ma o ien ada a la one ización.
En las p ime as e apas de la esc i u a china, el conjun o de g a ías exis en es no
e a su icien e pa a aba ca la g an di e sidad concep ual de la lengua. Como expone Folch
Fo nesa (2002, pp.95-98), en ese momen o comenza on a p oli e a g a ías que ac uaban
como p és amos, en o as palab as, del abanico de g a ías exis en es se escogie on algunas
pa a da le esc i u a a concep os que aún no la enían. Es os p és amos podían se de dos
ipos: oné icos y semán icos. Los p ime os e an usados pa a da le esc i u a a o as palab as
que sonaban de o ma simila , los segundos pa a da le esc i u a a palab as sinónimas. Es a
si uación peculia p oducía muchos escollos comunica i os, de modo que, con el iempo, a
las g a ías se les ue on añadiendo cie os componen es que, ex aídos del mismo in en a-
io de g a ías exis en es, ac uaban como de e minan es que eliminaban las ambigüedades.
A los pic og amas que habían sido usados como p és amos oné icos se le añadió un de e -
minan e semán ico, a los usados como p és amos semán icos se les añadió un de e minan e
oné ico. De modo que, la esc i u a china in odujo componen es oné icos en sus g a ías
desde la época de los Qín (siglo III a.e.c.), sin emba go, como expone la au o a, no con inuó
su camino hacia la onog a ía, po di e sos mo i os: a) no hubo una sepa ación en e los
añadidos –semán icos y oné icos– y las g a ías, sino que es os queda on inse ados en ellas
dando luga a nue as g a ías (lo que p o ocaba que a ojos del lec o chino se apa ecie a la
g a ía esul an e como una nue a unidad, dicho de o o modo, pues o que cada g a ía posee
una ca ga semán ica, el lec o no se de enía en analiza las pa es de la g a ía, sino que la
ap endía y en endía como un odo indi isible); b) con el ascu so de los siglos la lengua e o-
lucionaba y los componen es oné icos ue on pe diendo su elación con la lengua hablada,
de modo que ue on pe diendo impo ancia en e a los semán icos; c) los componen es
semán icos adqui ie on una ex emada ele ancia a pa i del siglo II a.e.c., especialmen e
cuando ue on u ilizados pa a la clasi icación de las g a ías en el p ime dicciona io chino,
el 说文解字 Shuōwén jiězì (año 121); d) en la lengua china el g ado de homo onía es muy
ele ado –cada sílaba posee un signi icado pe se y en ocasiones encon amos decenas de
190
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
palab as con la misma p onunciación–, lo que puede habe con ibuido a que la endencia
haya sido usa un sis ema de esc i u a en donde no enga cabida la ambigüedad que conlle a
la homo onía.
7. La esc i u a china ac ual y sus posibilidades de cambio
Como hemos expues o, aunque la esc i u a china no sea un sis ema onog á ico,
en sus g a ías abundan componen es con una unción oné ica. En onces, ¿es ac ible
plan ea se la posibilidad de que en el u u o la esc i u a china pudie a se suscep ible de
nue os cambios que la hicie an encamina se hacia un sis ema al abé ico?
7.1. Viabilidad de one ización de la esc i u a china y sus posibles en ajas e
incon enien es
La one ización de la esc i u a china no es una cues ión ecien e. El p ime mé-
odo de ansc ipción oné ica del que enemos cons ancia se desa olló en o no a los
siglos II o III. Es conocido como sis ema 反切 ǎnqiè «in e sión y eco e» y es á ecogi-
do en el dicciona io 切韵 qiēyùn del año 601 (Mi anda Má quez, 2014, p.53). Siglos más
a de, algunos misione os desa olla on mé odos de esc i u a oné ica pa a pode ans-
mi i sus enseñanzas. El jesui a Ma eo Ricci elabo ó un mé odo de ansc ipción oné ica
du an e su es ancia en China en e los siglos XVI y XVII, y dos siglos después apa ecie-
on nume osos sis emas de one ización desa ollados po los misione os p o es an es
llegados a China (Wang, 1995, pp.3-4). En el siglo XIX, Thomas F ancis Wade concibió
un mé odo de omanización de la lengua china, que dio luga al pos e io sis ema Wade-
Giles, ampliamen e usado du an e el siglo XX, época en la que la one ización ue uno
de los emas cen ales de las e o mas que desemboca on en el desa ollo del sis ema
hànyǔ pīnyīn, usado inalmen e solo como medio de no ación oné ica, pe o concebido
o iginalmen e como un sis ema de esc i u a al abé ica. Du an e es e siglo, apa eció una
g an co ien e de in elec uales chinos a a o de la one ización, pe o ambién hubo no
pocos de ac o es, uno de ellos ue el lingüis a Zhào Yuán èn (赵元任), que, en de ensa
de sus ideas, elabo ó el poema Poe a come leones en la gua ida, (施氏食獅史 Shī shì shí
shī shǐ), en donde la única di e encia en e las sílabas es el ono. Po an o, no es posible
su ansmisión, ni po ía o al, ni po esc i u a onog á ica, pe o sí median e la esc i u-
a china (Mi anda Má quez, 2014, pp.62-63). Sin emba go, en con as e a las opiniones
conse ado as, encon amos lingüis as chinos con sólidos a gumen os en de ensa de la
one ización, cabe señala la in es igación ealizada en 1962 sob e los dia ios esc i os po
niños chinos de p ima ia (DeF ancis, 1984, pp.281-284), en donde se mues an ex os
con una combinación de pīnyīn y ca ac e es. El con enido de dichos dia ios es absolu-
amen e en endible, aunque en ellos p imen mayo i a iamen e las palab as esc i as me-
dian e un sis ema al abé ico. Es opo uno ambién menciona que, po ejemplo, en Vie -
nam el sis ema de esc i u a ac ual –chữ quốc ngữ «esc i u a de la lengua nacional»– es
al abé ico, a pesa de que su lengua es onal y iene más a iaciones onales que el chino.
191
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
Según nues a opinión, el ejemplo con el que Zhào Yuán èn de iende la impo-
sibilidad de one ización de la esc i u a china pa ece cie amen e hipe bólico. El au o
eligió la sílaba china con mayo núme o de homó onos y en base a es o edac ó un ejemplo
o zado e in e osímil pa a ep esen a una si uación que no amos a encon a en un ac o
comunica i o p ác ico. Además, la ambigüedad de la homo onía, si se quie e, puede se
solucionada de di e sas mane as; una de ellas es el uso de o os sinónimos cuya p onun-
ciación sea dis in a. En es a línea es á la pos u a de Cheng (2013, p.122), como indica el
au o , se puede eemplaza , po ejemplo, la palab a 期终 qízhōng « inal de un pe iodo»,
po 期末 qímò (sinónima a la an e io ), pa a que no haya posibilidad de con usión con 期
中 qízhōng «mi ad de un pe iodo». El au o p opone ambién la anexión de o os é mi-
nos, en o as palab as, pues o que en chino mode no coexis en mul i ud de monosílabos
y bisílabos que son sinónimos, es posible op a po la u ilización de é minos bisílabos
que disipen las ambigüedades. Po ejemplo, en luga de wǒ qù xiū yīxià, podemos op a
po wǒ qù xiūxi yīxià y wǒ qù xiūlǐ yīxià, pa a deci espec i amen e oy a descansa
un momen o y oy a epa a lo un momen o. La homo onía en e 休 xiū «descansa » y
修 xiū « epa a » da pie a la posible con usión, de modo que pod íamos op a po usa
los bisílabos 休息 xiūxi «descansa » y 修理 xiūlǐ « epa a ». En base a es o, el au o con-
side a plausible la posibilidad de one ización de la esc i u a china, sin que ello conlle e
incon enien es signi ica i os.
Además, aunque en lengua china haya una p o usa homo onía, el con ex o ayuda a
disipa la ambigüedad. Cualquie sinohablan e pod ía en ende pe ec amen e el sen ido
de la ase wǒ xiǎng qù chī àn «deseo i a come », aunque no es é esc i a con ca ac e es
chinos. Si, más aún, po con ex o sabemos que es la ho a del almue zo, no queda duda de
su signi icado.
Pensamos que uno de los mayo es obs áculos pa a la one ización es, sin emba go,
la inmensa di e sidad dialec al y lingüís ica que exis e en China –las a iedades lingüís-
icas de nume osas egiones del país son, en algunos casos, an di e en es en e sí que
los especialis as las clasi ican como lenguas dis in as–. En muchas zonas, pe sonas que
i en en un adio de unos cien kilóme os ya p esen an cie as di e encias en el habla.
En la p o incia de 湖北 Húběi se habla el 湖北话 Húběi huà, pe o exis en mul i ud de
a ian es. Po ejemplo, el habla de 武汉 Wǔhàn es dis in a de la de 黄石 Huángshí.
De modo que pa a que uese ac ible da un sal o de ini i o hacia una esc i u a oné ica
es anda izada, se ía necesa io ambién que odos los chinos hablasen pe ec amen e la
lengua común. Cabe menciona que las lenguas del no e son p óximas a la lengua o i-
cial, pues o que pa a la ins au ación de es a se omó como e e encia el habla de 北京
Běijīng, si uada al no es e del país. Sin emba go, las di e encias lingüís icas son cada ez
más acusadas a medida que a anzamos hacia el su , has a el pun o de que, po ejemplo,
el manda ín es absolu amen e dis in o del can onés o del 闽南 mǐnnán, hablado en la
p o incia de 福建 Fújiàn.
Además, a nues o modo de e , una posible consecuencia de la one ización se-
ía la p oli e ación de nue os sis emas de esc i u a al abé ica pa a las di e en es lenguas
192
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
del e i o io chino, y con el iempo ello pod ía ene una epe cusión en la es abilidad
polí ica de la nación. En es e sen ido, pensamos que, los ca ac e es chinos, en an o que
hacen posible la comunicación esc i a independien emen e de las di e encias en el habla
de cada egión, son una aliosa he amien a de cohesión polí ica; y con una adición
milena ia son, además, un símbolo de la iden idad cul u al de China y, po consiguien e,
el abandono de la esc i u a de ca ac e es no solo implica ía una up u a con la adición,
se ía ambién la enuncia a una pode osa ue za uni icado a sociocul u al. De hecho, en
el a ículo 5 del capí ulo 1 de la Ley de la lengua y la esc i u a de uso común de la Repú-
blica Popula China –en donde se indica que «el empleo de la lengua y la esc i u a nacio-
nales de uso común con ibui á a la p o ección de la sobe anía y la dignidad nacionales,
a o ece á la in eg idad y la unidad nacionales» (Ro i a Es e a, 2010, p. 420)–, queda
cla amen e e lejada la inalidad polí ica que cumplen los ca ac e es chinos.
O o posible incon enien e es el echazo de una esc i u a onog á ica po la po-
blación. El abandono de los ca ac e es chinos y la implan ación de un sis ema al abé ico
lle ados a cabo, po ejemplo, en Vie nam se p oduje on en un momen o en el que la ma-
yo ía de las pe sonas e an aún anal abe as y no usaban, ni conocían el an iguo sis ema,
pe o la si uación ac ual de China es muy dis in a y no pa ece sencillo hace que la gen e
que ya conoce un sis ema de esc i u a deje de usa lo y se adap e ácilmen e a o o nue o
(Ma ínez Robles, 2007, p.285). La implan ación de un nue o sis ema de esc i u a, jun o
con el echazo al abandono del ya exis en e, p obablemen e desembocase en una dupli-
cidad de sis emas. Ya sucedió algo así as la simpli icación de la esc i u a china lle ada a
cabo el siglo pasado, pues o que no ha habido un abandono o al del sis ema adicional y
hoy día encon amos una coexis encia de los ca ac e es adicionales y los simpli icados.
7.2. La duplicidad de sis emas de esc i u a en China con inen al.
O a de las con o e sias de la ealidad ac ual de la esc i u a china, mencionada po
Ma ínez Robles (2007, p.284), en e o os, es la coexis encia de dos sis emas de esc i u a,
po un lado, el adicional (繁体字 án ǐzì), usado has a la e o ma de simpli icación del
siglo pasado; y po o o, el simpli icado (简体字 jiǎn ǐzì), usado a pa i de en onces.
T as la e o ma de simpli icación se es ableció el sis ema de esc i u a simpli icado
como el sis ema o icial y, de hecho, es el que se u iliza ac ualmen e en la China con inen-
al pa a los documen os o iciales y la edición de lib os. No obs an e, la implan ación del
sis ema simpli icado no acabó en absolu o con el uso de las g a ías adicionales. En ea-
lidad, hay una duplicidad de sis emas que se da en los ex os calig a iados, en los ó ulos
de los come cios, en los monumen os y luga es de in e és u ís ico, en los sub í ulos de
las le as de las canciones, e c. Además, en e los chinos, el conocimien o de las g a ías
adicionales se conside a indica i o de al o ni el cul u al, po lo que algunos de ellos
las u ilizan comúnmen e en la comunicación esc i a, po ejemplo, en mensajes de ex o,
blogs y edes sociales. A pesa de la duplicidad mencionada, el simpli icado es el u ilizado
en la enseñanza en los colegios y demás cen os educa i os de la República Popula China
y, po consiguien e, es sin luga a duda el más usado hoy día.
193
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
En ealidad, la esc i u a adicional y simpli icada no son an di e en es. Resul a
ela i amen e sencillo pa a quienes saben esc ibi en esc i u a simpli icada amilia iza se
con la esc i u a adicional, al menos pa a pode lee la sin demasiados incon enien es en
un co o plazo de iempo. Es posible que es e mo i o sea uno de los ac o es que ha hecho
posible la coexis encia de ambos sis emas.
7.3. El ínculo en e la esc i u a china y la adición cul u al del país
Po un lado, es indiscu ible que la esc i u a china ha con ibuido a con igu a
su cul u a al y como la conocemos hoy, es deci , los ca ac e es chinos han con o mado
una compleja malla cul u al que ha uncionado como il o pa a las in luencias ex e nas
(Folch Fo nesa, 2002, pp.106-107). Como explica la au o a, al aduci al chino un é -
mino ex anje o es amos do ándolo de nue os signi icados –aquellos que sean in ínse-
cos al ca ác e o ca ac e es chinos po los que a a se aducido–. Dicho de o o modo,
los ca ac e es han imp egnado con sus signi icados inhe en es y p eexis en es cualquie
doc ina ex anje a que haya p e endido pene a en el país y, po an o, son la pied a an-
gula que ha pe mi ido a China man ene se aislada, cul u al y ilosó icamen e, del es o
del mundo. Desde es e p isma, es ob io que la esc i u a china ha jugado un papel esencial
en su his o ia al habe con enido la in luencia de co ien es ex e nas de pensamien o y,
po ende, ayudado a man ene i a su p opia adición.
Po o a pa e, es á la opinión de que los ca ac e es chinos pe mi en un acceso
di ec o a los ex os clásicos, que no se ía posible as el paso a una esc i u a al abé ica, y
es o p oduci ía ine i ablemen e un dis anciamien o de las milena ias doc inas de pensa-
mien o que han guiado la senda de su ci ilización. Sin emba go, los ex os clásicos es án
esc i os en 文言 wényán «lengua clásica», que, como hemos mencionado an e io men-
e, iene unas eglas e us as y complejas, y di ie e conside ablemen e del 白话 báihuà
«lengua e nácula» que se u iliza ac ualmen e. De modo que un ex o esc i o en lengua
clásica es inin eligible pa a un chino de hoy, a no se que la haya es udiado p e iamen e,
al igual que un hablan e de una lengua omance no puede en ende el la ín sin habe lo
es udiado, aunque su lengua de i e de él. En o as palab as, en la ac ualidad los chinos
acceden a los ex os clásicos a a és de las aducciones exis en es a la lengua con em-
po ánea, de no se así, la g an mayo ía de ellos se ían incapaces de en ende los. En es e
sen ido, ya se da cie a up u a con la adición, aunque no se haya p oducido el sal o a la
one ización de la esc i u a.
Desde el pun o de is a es é ico, no bas a solo con hace e e encia a la belleza
en sí de los ca ac e es y los sen idos isuales que ansmi en, su impo ancia a mucho
más allá. En China la esc i u a se encuen a ín imamen e elacionada con la pin u a, y
la usión de ambas da luga a la o ma de exp esión a ís ica más pu a, au én ica y ep e-
sen a i a del país: la calig a ía. Con la poesía, calig a ía y pin u a chinas no se p e ende
desc ibi con de alle la ealidad ex e io , son más bien es o mas de p oyección in e io ,
de exp esión p o unda de la pe sonalidad, búsquedas de ealización espi i ual que gua -
dan un ue e ínculo en e sí, de hecho, calig a ia y pin a son a es pa a las que se usan
194
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
el mismo pincel y la misma in a, se ejecu an con los mismos azos y la misma écnica
aplicada sob e el mismo lienzo. Como indica Cheng (2007, pp.24-26), u iliza el espa-
cio en blanco de una pin u a pa a calig a ia un poema (como a menudo suele se ) es la
mani es ación más ep esen a i a de la unión en e poesía, calig a ía y pin u a, al hace lo
se o o gan nue os sen idos a las imágenes del lienzo y a la ez se ubica al poema en un
iempo y luga conc e os. Desde la Dinas ía 宋 Sòng (siglos X-XII) en adelan e han sido
llamadas las « es pe ecciones» de la exp esión a ís ica (Fu, 2011, pp.39-40). Es as es
a es es án an es echamen e he manadas que muchos de los más g andes poe as ue on
ambién econocidos pin o es y a la in e sa: 王维 Wángwéi (siglo VIII), 李煜 Lǐyù (si-
glo X), 朱淑真 Zhū Shūzhēn (siglo XII), 关汉卿 Guān Hànqīng (siglo XIII), 管道昇
Guǎn Dàoshēng (siglos XIII-XIV), 倪瓒 Ní Zàn (siglo XIV), 唐寅 Táng Yín (siglos XV-
XVI), 郑燮 Zhèng Xiè (siglos XVII-XVIII), son solo algunos de un innume able legado
de poe as pin o es. En la ac ualidad, la calig a ía es una pa e esencial del pa imonio
inma e ial del país, y se encuen a p esen e en nume osos aspec os de la ida co idiana,
desde las es i idades has a los monumen os, la a esanía y la a qui ec u a, es un elemen-
o que nunca al a en el paisaje u bano. De modo que, según nues o c i e io, desde la
pe spec i a del ámbi o a ís ico, a pesa de las di icul ades que en aña el ap endizaje de
la esc i u a china, pa ece que abandona la en a o de una al abé ica ep esen a ía una
ue e up u a con la adición. Pa a los chinos, su esc i u a es, además, un mo i o de
o gullo. Con sus ca ac e ís icas únicas, es una de las peculia idades cul u ales que los
dis ingue del es o del mundo. El hecho de se una de las más an iguas de la his o ia y la
más an igua que aún sigue igen e p o oca que se le conceda oda ía más alo . Ven en
ella el e lejo de su as o legado cul u al conse ado du an e milenios.
7.4. Valo ación de la impo ancia del ap endizaje de la esc i u a manual en
la e a digi al ac ual
La esc i u a ha en ado en una nue a e apa con cambios sus anciales en sus so-
po es e ins umen os, impulsados en g an medida po los con inuos a ances ecnológi-
cos y la p ac icidad que con ellos se impone. Ac ualmen e, disponemos de una mul i ud
de p og amas in o má icos y aplicaciones pa a la edacción, la in o mación se gua da di-
gi almen e y es á disponible en cualquie momen o y luga . El papel y la pluma, que han
acompañado a la humanidad du an e an os siglos, es án quedado cada ez más obsole os.
Lo digi al ha sus i uido a lo analógico: los pe iódicos, e is as, olle os publici a ios, li-
b os e incluso los menús es án disponibles en la ed; y cada ez hay más sopo es y he a-
mien as digi ales de comunicación e in e cambio de in o mación p opios de es a nue a
e a: blogs, cha s, páginas web, edes sociales, juegos en línea, e c. El co eo pos al y el ax
han sucumbido casi po comple o an e la p ac icidad y la inmedia ez del co eo elec ó-
nico. La ansición a los sopo es digi ales ha sido e iginosa. En pocas décadas, el uso
de o denado es, able as, ele iso es in eligen es, elojes in eligen es y, po supues o,
elé onos in eligen es se ha impues o de mane a a ollado a. Has a la mayo ía de los do-
cumen os legales se pueden i ma con ce i icado digi al, e incluso en los casos donde
195
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
el sopo e ísico sigue siendo eque ido, como algunos con a os y esc i u as no a iales,
an o la c eación del con enido, an es de se imp eso, como su pos e io almacenamien o
se ealizan de o ma digi al.
Es a nue a si uación ha p o ocado el abandono casi o al de la esc i u a a mano. Una
pa e conside able de la sociedad solo manusc ibe cuando ub ica su i ma pe sonal. Los
es udian es son, p obablemen e, los que lo hacen con mayo asiduidad y, aun así, cada ez es
más habi ual e cómo los o denado es po á iles y las able as adquie en mayo p o agonis-
mo en las aulas. El p edominio de la esc i u a digi al es incues ionable. En es e nue o con-
ex o, y conside ando el g ado de complejidad de la esc i u a china, ¿el p oceso adicional
de ap endizaje de chino como lengua ex anje a sigue siendo adecuado?, ¿me ece aho a la
pena el es ue zo y el iempo empleado pa a el desa ollo adicional de la des eza manual
de la esc i u a de los ca ac e es chinos?, ¿se ía con enien e p es a una mayo a ención al
manejo de las he amien as in o má icas de esc i u a?, ¿se ía necesa io in eg a las den o
de los p og amas de ap endizaje de lenguas? Si con inúa la endencia ac ual de p og eso
ecnológico, es posible que en poco iempo se haya abandonado casi po comple o la esc i-
u a manual, quedando elegada a con ex os especí icos como el a e. El eclado y la pan a-
lla han omado el ele o del bolíg a o y el papel. Po consiguien e, conside amos necesa ia
la in eg ación de las he amien as digi ales de esc i u a en los p og amas de ap endizaje de
lengua china. Pa a lle a es o a cabo, hay que in eg a la al abe ización digi al en el ámbi o
académico, es deci , inclui la esc i u a digi al den o de las compe encias que se enseñan
en el aula, cen ándonos, como indica Cassany (2000, p.13), en el desa ollo de las des e-
zas especí icas que impone el sopo e digi al.
8. Conclusiones
Como hemos expues o en la p esen e in es igación, los cambios a lo la go de la
his o ia de la esc i u a china han es ado bas an e ligados a cues iones ex alingüís icas.
Po ello, conside amos que, pa a que ac ualmen e se p oduje an cambios sus anciales en
dicha esc i u a, p e iamen e end ían que da se cie as ci cuns ancias especí icas, como
cambios sociales signi ica i os en el país, o nue os a ances ecnológicos que a ec a an al
modo en que en endemos la comunicación esc i a. Po el momen o, la República Popula
China man iene una si uación polí ica y social es able, una g an cohesión social, conso-
lidada cada día más g acias al desa ollo cons an e del país y su in eg ación o al en el
mundo con empo áneo. Además, las ideas que p oli e a on el siglo pasado ace ca de las
des en ajas de la esc i u a de ca ac e es espec o a los sis emas onog á icos han queda-
do a ás. En la ac ualidad no hay mo imien os in elec uales des acables que p omue an
su abandono.
En cuan o a polí ica lingüís ica del país, las di ec ices de la ley de la lengua y la
esc i u a de uso común ap obadas en Asamblea Popula Nacional en el año 2000 es án
cla amen e de inidas: en el a ículo 3 del capí ulo 1 se indica «el es ado se comp ome e
a omen a la lengua es ánda y p omo e los ca ac e es chinos no ma i os» (Ro i a Es-
196
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
e a, 2010, p.419). Po lo que, en es a línea, no pa ece que po el momen o se ayan a
p opicia nue as e o mas.
El gobie no chino, conscien e del pano ama mul ilingüís ico del mundo ac ual,
es á ealizando un g an es ue zo po di undi y omen a el ap endizaje de la lengua china
en el ex anje o, lo que consolida aún más su esc i u a. P ueba de ello es el g an núme o
de ins i u os Con ucio es ablecidos en las úl imas dos décadas al ededo del mundo, que
cuen an con espaldo, ecu sos humanos y inanciación del gobie no chino; po an o,
conside amos que, el apoyo gube namen al del país hacia su lengua es ánda y su esc i-
u a es absolu o. En base a odo es o, bajo nues a isión, de momen o la esc i u a china
goza de una si uación es able y consolidada.
Respec o a la epe cusión de los a ances ecnológicos, du an e cie os pe iodos
se gene a on dudas sob e la p ac icidad de los ca ac e es chinos. Es os in e ogan es se
han disipado o almen e con la consolidación de la e a digi al. Desde nues a óp ica, los
ac uales p og amas in o má icos pe mi en la edacción en ca ac e es con g an acilidad.
Además, la concisión de la lengua china y el al o ni el de pe eccionamien o de p ocesa-
do es de ex o y he amien as de esc i u a ga an izan una ele ada elocidad de en ada
de ex o. Po ello, pensamos que de momen o no se gene a án p oblemá icas lingüís icas
de i adas de posibles limi aciones de los a ances ecnológicos.
Lo que sí esul a posible, a nues o juicio, es que la esc i u a manual aya que-
dando elegada a de e minados usos especí icos. Según las encues as ealizadas en la
República Popula China, el 90% de los encues ados a i mó ene muy pocas opo uni-
dades de esc ibi a mano en su ámbi o labo al (Du y Zhang, 2013, p.5). Ac ualmen e, el
manusc i o cede cada ez más e eno an e la e sa ilidad que o ecen las he amien as
in o má icas. Po ejemplo, es más p ác ico ano a la lis a de la comp a en un Sma phone
que en un pos -i ; nos pe mi e ac ualiza el ex o, añadiendo, modi icando y/o eliminan-
do in o mación con mayo acilidad, el documen o puede es a disponible en la ed pa a
o os usua ios, quienes ambién pueden ac ualiza lo, disponiendo odos siemp e de su
e sión más ecien e, y, además, el sopo e digi al o ece mucha más capacidad de alma-
cenamien o y mayo ga an ía de conse ación. El mencionado decli e de la esc i u a ma-
nual es á a ec ando p o undamen e a los ca ac e es chinos, que se ol idan con acilidad
sin la p ác ica cons an e. Debido al al o ni el de in o ma ización de la sociedad china y al
uso ex endido de disposi i os digi ales que ello conlle a, los chinos, que p incipalmen e
eclean los ex os in oduciendo la no ación oné ica de los ca ac e es en lengua es ánda ,
es án ol idando cómo manusc ibi . Es e p oblema, conocido en China como i bǐ wàng
zì 提笔忘字 «ol ida cómo esc ibi al coge el bolíg a o», es ac ualmen e un enómeno
gene alizado. Se han ealizado di e sas encues as po di e en es agencias nacionales y los
esul ados p eocupan a los especialis as. Según los da os publicados po la agencia Pun o
Ce o, el 94,1% de los encues ados econoció que alguna ez le ha pasado, y el 26,8% a i -
ma que ol ida a menudo los ca ac e es (Du y Zhang, 2013, p.5). En base a las encues as
ealizadas en el año 2010 po la agencia China You h Daily, el 83% de los 2.072 encues-
ados admi ió ene di icul ades pa a manusc ibi (Lín H., Shí X. S. y Dong Y. L., 2010,
197
Álabe nº 32 julio - diciemb e 2025 ISSN 2171-9624
p.1). Compa imos la opinión de Chen (2018, p.34-35) en que las p opues as de mejo a
ealizadas –como la popula ización y mejo a de los conocimien os de los ca ac e es, la
supe isión de los e o es o og á icos, y la inclusión de cu sos especí icos de esc i u a
en los p og amas educa i os– no pa ecen apo a una solución e icaz al p oblema.
Según nues o c i e io, conside ando la impo ancia de la esc i u a digi al en la
sociedad ac ual, debe íamos plan ea nos la posibilidad de inclui la en los p og amas do-
cen es de lenguas ex anje as, pa a do a al alumnado de las habilidades necesa ias pa a
esc ibi de o ma compe en e usando las he amien as in o má icas disponibles. Así, con
elación a la esc i u a china, pensamos que, se ía alioso explo a la iabilidad de dismi-
nui el iempo asignado en los planes de es udio a enseña a manusc ibi ca ac e es, pa a
pode p es a ambién a ención al desa ollo de las compe encias necesa ias pa a esc ibi
de o ma e icien e en en o nos digi ales. Ello implica enseña el uncionamien o del so -
wa e de econocimien o de ex o chino in eg ado en los disposi i os in o má icos, el uso
del hànyǔ pīnyīn como mé odo p incipal de en ada de ex o, el manejo de cie as un-
ciones especí icas de las he amien as de p ocesamien o de ex os como, po ejemplo, la
guía oné ica, así como el uso de dicciona ios digi ales y o as aplicaciones in o má icas
de u ilidad pa a el desa ollo de la compe encia esc i a digi al. Que emos esal a que
la p opues a que es amos plan eando no implica el abandono o al de la enseñanza de la
esc i u a manual de ca ac e es, lo cual nos pa ece una pos u a desace ada, pues o que
la educación aún se undamen a sob e la esc i u a manual y, además, es imposible p e e
cuál se á la endencia u u a –g acias a las pan allas ác iles ambién es posible esc ibi
sob e la p opia pan alla con el dedo o con un lápiz elec ónico–.